diumenge, 30 de novembre del 2014

El Poeta i la Poesia


"En un poeta la crisi és constant, és constant cercar el sentit de la vida i és constant demanar-se "Per què escric?", "He d'escriure?"… Perquè el poeta escriu per una necessitat vital, no per guanyar-se la vida."

Albert Roig

dissabte, 29 de novembre del 2014

El nuevo manual de poesía


                                     (Para Greg Orr y Greg Simon)

1. Quien comprenda un poema,
..............tendrá dificultades.
2. Quien viva con un poema,
..............morirá solo.
3. Quien viva con dos poemas,
.........engañará a uno.
4. Quien conciba un poema,
.........tendrá un hijo menos.
5. Quien conciba dos poemas,
.........tendrá dos hijos menos.
6. Quien se ponga una corona al escribir,
.........será descubierto.
7. Quien no se ponga una corona al escribir,
.........no despistará a nadie.
8. Quien se enoje con un poema,
.........será despreciado por los hombres.
9. Quien siga enojándose con un poema,
.........será despreciado por las mujeres.
10. Quien denuncie públicamente a la poesía,
.........se orinará en sus zapatos.
11. Quien trueque poesía por poder,
..........tendrá la mar de poder.
12. Quien alardee de sus poemas,
..........será pasto de necios.
13. Quien alardee de sus poemas y rumie con necios,
..........ya no escribirá más.
14. Quien niegue placer a sus poemas,
..........embotará su ingenio.
15. Quien ansíe reconocimiento por sus poemas,
..........será como un burro bajo el claro de luna.
16. Quien escriba un poema y elogie un poema ajeno,
..........tendrá una querida preciosa.
17. Quien escriba un poema y elogie mucho un poema ajeno,
..........espantará a su querida.
18. Quien reclame un poema ajeno,
..........tendrá su corazón dos veces.
19. Quien deje sus poemas al desamparo,
..........temerá a la muerte.
20. Quien tema a la muerte,
..........será salvado por sus poemas.
21. Quien no tema a la muerte,
..........será o tal vez no será salvado por sus poemas.
22. Quien termine un poema,
..........se bañará en la hueca estela de su pasión
..........y será besado por papel blanco.

Mark Strand

divendres, 28 de novembre del 2014

Poema


A tu, qui
siguis, t’invito
a trobar les coses amb
la transcendental bellesa,
com jo les trobo, i tindràs el
poema.

Joan Brossa

dijous, 27 de novembre del 2014

La vida és negar-nos - Propostes mínimes


La vida és negar-nos a existir
així és com som allò que no volíem
ser, i som
l'altre que no som, i d'aquí
ve l'equilibri

(...)

Màrius Sampere

dimecres, 26 de novembre del 2014

La vida


"La vida es tan bonita que parece de verdad"

Carmina o revienta

dimarts, 25 de novembre del 2014

No està escrit a les estrelles


Em vaig enamorar d'ell de la mateixa manera en que em quedo adormida, primer lentament, i després de cop.

John Green

dilluns, 24 de novembre del 2014

La poesia


"La poesia surt, precisament, de l'adolescència, si entenem que un adolescent és algú a qui li manca alguna cosa. La poesia neix sempre d'una mancança. I si Picasso va dir que pintem perquè no som feliços, podríem traduir-ho a l'àmbit de la poesia i dir que escrivim versos perquè ens falta alguna cosa: en definitiva, perquè som adolescents.
(...)
Un poeta de debò només és nihilista malgré lui, només es pot declarar nihilista en un poema si ho fa amb una forta energia verbal i una forma cuirassada que, paradoxalment, doni cos a aquest nihilisme. En el fons del fons, m'ho temo, un poeta només pot ser un nihilista metòdic. I és que, en la seva dèria formalitzadora del llenguatge, sempre hi ha una passió per la construcció d'una realitat com a mínim pal.liativa, si no substitutiva, de les mancances del món, que vol dir amb el passat, el present i el futur del seu àmbit natural i cultural."

Narcís Comadira

diumenge, 23 de novembre del 2014

Aline (français & english)



J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait
Puis il a plu sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu.
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh ! j'avais trop de peine.
Je me suis assis prá¨s de son á¢me
Mais la belle dame s'était enfuie.
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider.
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh ! j'avais trop de peine.
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé.
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh ! j'avais trop de peine.
Et j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré, oh ! j'avais trop de peine...

Christophe

dissabte, 22 de novembre del 2014

La infantesa - El tret perfecte


"La infantesa ens crida a vegades per sorpresa"

Mathias Enard

divendres, 21 de novembre del 2014

Tot Giravolta


¿I com, sinó sabent-les i sentint-les,
podria dir les coses que ara dic?

(...)

Miquel Martí i Pol

dijous, 20 de novembre del 2014

L'amor Foll


"Voldria que la meva vida no deixés darrera seu cap més murmuri que una cançó de guaita, una cançó per a distreure l’espera. Independentment del que s’esdevé o no, l’espera és l’única cosa realment magnífica."

André Breton

dimecres, 19 de novembre del 2014

No saber estimar - La Dona Justa


"La majoria de la gent no sap estimar ni deixar-se estimar, perquè és covarda o vanitosa, perquè tem el fracàs. La gent s’avergonyeix a l’hora de donar-se a una altra persona, i encara més a lliurar-s’hi, perquè té por que li decobreixin els secrets"

Sándor Márai

dimarts, 18 de novembre del 2014

L'esperança - Assaig sobre la lucidesa


"L’esperança és com la sal, no alimenta però dóna gust al pa"

José Saramago

dilluns, 17 de novembre del 2014

El camino de los ingleses


Tendrás suerte o no, pisarás ciudades que esta gente que nos rodea ni siquiera saben que existen o te quedarás aquí sin salir de la tienda donde trabajas, pero tienes que saber que eres distinto y que el mundo te pertenece. El mundo siempre pertenece a quienes son capaces de romper el círculo que el destino o los demás le tienen preparado. No debe importarte que no te reconozcan, que se aprieten unos contra otros para que no salgas de tu frontera pequeña y estrecha. Sienten que cada vez que alguien sale de ese círculo es un pájaro que se les ha escapado de las manos. Alguien capaz de volar.

Antonio Soler

diumenge, 16 de novembre del 2014

Calaixos que no obriré


(...)

Hi ha un trocet de tu que no sé mai d'on ve
i es potser el que més m'agrada.

Hi ha un posat que fas quan penses que no hi sóc,
quasi absent però no del tot

(...)

Els Pets

dissabte, 15 de novembre del 2014

Te deix, amor, la mar com a penyora


Et prego que en aquell redós on l'aigua espià el nostre amor, llencin les meves despulles al fondal d'immensitat il·limitada. T'enyor, enyor la mar, la nostra. I te la deix, amor, com a penyora.

Carme Riera

divendres, 14 de novembre del 2014

La pell freda


"Mai no som infinitament lluny d’aquells qui odiem. Per la mateixa raó, podríem creure que mai serem absolutament a prop d’aquells qui estimem"

Albert Sánchez Piñol

dimecres, 12 de novembre del 2014

Cuando suba la marea


Estaríamos juntos todo el tiempo
Hasta quedarnos sin aliento
Y comernos el mundo, vaya ilusos.
Y volver a casa en año nuevo.

Pero todo acabó y lo de menos
Es buscar una forma de entenderlo.
Yo solía pensar que la vida es un juego
Y la pura verdad es que aún lo creo.

Y ahora sé que nunca he sido tu princesa
Que no es azul la sangre de mis venas
Y ahora sé que el día que yo me muera
Me tumbaré sobre la arena
Y que me lleve lejos cuando suba... la marea.

Por encima del mar de los deseos
Han venido a buscarme los recuerdos
De los días salvajes, apurando
El futuro en la palma de nuestras manos

Y ahora sé que nunca he sido tu princesa
Que no es azul la sangre de mis venas
Y ahora sé que el día que yo me muera
Me tumbaré sobre la arena
Y que me lleve lejos cuando suba... la marea.

Y ahora sé que el día que yo me muera
Me tumbaré sobre la arena
Y que me lleve lejos cuando suba...
Muy lejos, mar adentro, cuando suba... la marea.

Amaral

dimarts, 11 de novembre del 2014

El misterio de todos los días


"La muerte es lo contrario de la vida y es algo que le sucede a los vivos"

Clara Sánchez

diumenge, 9 de novembre del 2014

Pizza


"Talla la pizza en quatre trossos, que no tinc tanta gana com per menjar-me'n sis"

Lawrence Peter "Yogi" Berra

dissabte, 8 de novembre del 2014

L'educació


"L'educació és com una erecció: si en tens es nota"

Ricky Martin

divendres, 7 de novembre del 2014

Autoretrat


En nèixer jo no estava despert, de manera
que no vaig veure l'hora.
D'això fa molt de temps.
Va ser a la vora d'un riu.
Després he mort 14 vegades.
Només em queda l'última.
He escrit 14 llibres
I me n'he alliberat.
Són tots repeticions del primer.
(En puc fingir d'altres, però no puc fingir de mi)
Ja he plantat divuit arbres, però potser només quatre.
De pensament i de paraula he enamorat noranta noies,
però potser nou.
He creat desobjectes, 35, però potser onze.
Cito els més amanosos: unes alicates cremoses,
un obridor d'albades, una imperdible d'agafar silencis,
un clau que remoreja, una rosca de vellut, etc. etc.
He de confessar: el noranta per cent del que
escric és inventat; només el deu per cent és mentida.
Vull morir al barranc d'un riu: -sense mosques
a la boca descampada!

Manoel de Barros

dijous, 6 de novembre del 2014

Mil Janelas


Mandei rasgar mil janelas na alma
Para poder ver o mar de noite e dia;
Mas andam sempre fechadas
Porque os olhos me cegavam
De cada vez que as abria

De luto pelos meus olhos
Também elas andam cegas
eram feitas p’ra olhar

Trago agora mil janelas
Inútilmente rasgadas na alma
E não vejo o mar

Abertas, cega-me a luz
Fechadas, falta-me o ar
De que servem mil janelas
Se não posso respirar

De que servem mil janelas
Se não posso ver o mar
Há-de haver uma janela
Que eu possa abrir sem cegar

Cristina Branco

dimecres, 5 de novembre del 2014

Amor


I. A ella le gusta el amor. A mí no. A mí me gusta ella, incluido, claro está, su gusto por el amor. Yo no le doy amor. Le doy pasión envuelta en palabras, muchas palabras. Ella se engaña, cree que es amor y le gusta; ama al impostor que hay en mí. Yo no la amo y no me engaño con apariencias, no la amo a ella. Lo nuestro es algo muy corriente: dos que perseveran juntos por obra de un sentimiento equívoco y otro equivocado. Somos felices.
II. Pretende que yo estoy enamorada del amor y que a él sólo le interesa el sexo. Dejo que lo crea. Cuando su cuerpo me estremece, lo atribuye a sus muchas palabras. Cuando mi cuerpo lo estremece, lo atribuye a su propio ardor. Pero me ama. Y no lo saco de su engaño porque lo amo. Sé muy bien que seremos felices lo que dure su fe en que no nos amamos.

Raúl Brasca

dimarts, 4 de novembre del 2014

Laura a la ciutat dels sants


"Cada dia m'adono que m'enganyo amb els pensaments del dia abans"

Miquel Llor

dilluns, 3 de novembre del 2014

Monumentos en la luna


Una especie de felicidad,
la experiencia de la ingenuidad,
ahora me lo pienso todo mucho más.
Mírame a los ojos, dime la verdad.

Lo que ya pasó sé que no volverá,
y probablemente tu tampoco, 

quisiera decirte que me da igual, 

pero no, pero no que no es verdad, 

pero no, pero no que no es verdad. 



Mirando al mar soñé que estaba junto a ti, 

que todo estaba bien y cuando desperté, 

y cuando desperté y cuando desperté. 



Me ha costado mucho renunciar, 

y el futuro es algo que no puedo controlar, 

aún me queda la energía que te hacía temblar, 

locura suficiente para ver con claridad que, 


lo que ya pasó se que no volverá, 

y probablemente tú tampoco, 

quisiera decirte que me da igual, 

pero no, pero no que no es verdad, 

pero no, pero no que no es verdad. 



Mirando al mar soñé que estaba junto a ti, 

que todo estaba bien y cuando desperté, 

y cuando desperté y cuando desperté.

La bien querida

dissabte, 1 de novembre del 2014

Epílogo


Me he muerto a mí misma
y eso me conmueve en sobremanera.
Volver a preparar mi desaparición
me consuela y me desgasta.
Pero puedo seguir la curva de mi brazo
lo que me da la medida de mi soledad
y puedo morderme el vientre de nuevo
lo que enciende el sumidero
en el que temo caer para siempre.

Amo este mi cuerpo árido
sin solicitud, con avaricia
mi negro hombro infantil
que se desplaza según el cielo
que diseña todo invierno.

(No conozco otra estación que el despojo).

Todavía no me interrogo
sobre lo que significa para mí
esta nueva derrota en mi historia.
Me pregunto cuántas veces aún
tendré que ofrecer mi cuerpo
para cambiar de nombre
y llamarme solamente a mí
con mi claridad desamparada
y mi oculta herida sin balanza.

Me pienso a veces
con el orgullo de una estrella
y alguien en mí se mofa del algodón
con un canto de sirena entre los senos
no entiende nada de las hormigas
ni del placer de mirarse morir
matando lo harto que todavía hay en mí
de niña tierna y maternal.

Pocos son los que comprenden el fuego que se está quemando
y que puedo morir de verdad morir de verdad

sin un signo de locura.

Blanca Wiethüchter